LibreOffice Module i18nlangtag (master) 1
|
#include <sal/config.h>
#include <rtl/locale.h>
#include <rtl/ustring.hxx>
#include <com/sun/star/lang/Locale.hpp>
#include <i18nlangtag/i18nlangtagdllapi.h>
#include <i18nlangtag/lang.h>
#include <memory>
#include <string_view>
#include <vector>
Go to the source code of this file.
Classes | |
class | LanguageTag |
Wrapper for liblangtag BCP 47 language tags, MS-LangIDs, locales and conversions in between. More... | |
Macros | |
#define | I18NLANGTAG_QLT_ASCII "qlt" |
The ISO 639-2 code reserved for local use used to indicate that a css::Locale contains a BCP 47 string in its Variant field. More... | |
Variables | |
constexpr OUStringLiteral | I18NLANGTAG_QLT = u"qlt" |
#define I18NLANGTAG_QLT_ASCII "qlt" |
The ISO 639-2 code reserved for local use used to indicate that a css::Locale contains a BCP 47 string in its Variant field.
The Locale's Language field then will contain this language code.
Avoid use, only needed internally or if conversion from Locale to LanguageTag is not wanted, i.e. during ODF import. To check whether a LanguageTag contains a plain language/country combination or a more detailed BCP 47 language tag use LanguageTag::isIsoLocale() instead.
Definition at line 35 of file languagetag.hxx.
|
inlineconstexpr |
Definition at line 36 of file languagetag.hxx.
Referenced by LanguageTagImpl::canonicalize(), LanguageTagImpl::convertBcp47ToLocale(), MsLangId::Conversion::convertLanguageToLocaleImpl(), LanguageTagImpl::convertLocaleToBcp47(), MsLangId::Conversion::convertLocaleToLanguageImpl(), LanguageTagImpl::convertToBcp47(), IsoLanguageScriptCountryEntry::getLocale(), Bcp47CountryEntry::getLocale(), MsLangId::Conversion::getOverride(), handleVendorVariant(), LanguageTag::LanguageTag(), and MsLangId::Conversion::lookupFallbackLocale().